VERB TO BE - VERBO SER/ESTAR
O verbo to be equivale aos verbos ser e estar, em português. É importante destacar que, na língua inglesa, não há uma distinção entre ser e estar. Para citar um exemplo histórico; uma vez um deputado brasileiro disse: “Eu não sou deputado, eu estou deputado”; em português sabemos que ele quis dizer que não será deputado sempre, pois depende de ser eleito novamente, mas para um falante de inglês é muito difícil de entender isso.
A conjugação do verbo to be no presente do indicativo é:
|
Tradução |
Forma contraída |
|
|
I am |
Eu sou/ estou |
Im |
|
You are |
Você é/está tu é/estás |
Youre |
|
He is |
Ele é/está |
Hes |
|
She is |
Ela é/está |
Shes |
|
It is |
Ele(a) é/está |
Its |
|
We are |
Nós somos/estamos |
Were |
|
You are |
Vós sois/estais |
Youre |
|
They are |
Eles são/estão |
Theyre |
| Tradução | Forma contraída | |
| I am not | Eu não sou / não estou | I ain t |
| You are not | Você não é / não está | You aren´t |
| He is not | Ele não é / não está | He isn´t |
| She is not | Ela não é / não está | She isn´t |
| It is not | Ele(a) não é / não está | It isn´t |
| We are not | Nós não somos / não estamos | We aren´t |
| You are not | Vocês não são / não estão | You aren´t |
| They are not | Eles não são / n]ao estão | They aren´t |
Escolha uma opção: Corrigir este conteúdo ou Acrescentar informação.
twitter
MySpace
facebook
delicious
Windows Live
Google
digg
be going to estar indefinite pronouns irreglares verbs modal verbs passive voice past continuous place present continuous present perfect ser simple past simple present there to be time will did to be any be going to conditional tense degree or intensity doubt estar frequency indefinite pronouns interrogative pronouns irreglares verbs manner modal verbs passive voice past continuous past perfect place possessive pronouns possessives adjectives prepositions present continuous present perfect ser simple past simple present some there to be time will did to be
© Copyright 2001-2010 Grupo iPED. Todos os direitos reservados.
Permitida a reprodução total ou parcial, desde que informada a fonte da página em formato de link e sem fins comerciais.